英国で大喝采! BGT(ブリテンズ・ゴット・タレント)で世界デビューしたとにかく明るい安村への海外の反応

この記事は約10分で読めます。
スポンサーリンク

youtubeのコメントをgoogle等を利用して翻訳し編集しております。
間違いなどあったらスルーするか笑ってあげてください。

タンバリン奏者のゴンゾー、テーブルクロス引きのウエスPに続いてとにかく明るい安村がイギリスのブリテンズ・ゴット・タレントで大奮闘いたしました。

ワイルドカード枠でファイナル進出を果たし、惜しくも決勝で敗れはしましたがファイナル進出は日本人初の快挙です。

それでは海外の反応を見ていきましょう。

以下、この動画に対する海外のコメント

The fact that he can get so many ppl to laugh and cheer with just a strip of clothing is true talent. Really hope he gets to perform in front of the Royal Family. 2660
たった一枚の服でこれほど多くの人を笑わせ、歓声を上げられるという事実は、彼が真の才能である。彼が英国王室の前でパフォーマンスを披露できることを心から願っている。
Everyone laughed so happily !! He must be the last hope of the world to stop wars 🎉🎉🎉 2475
みんなとても楽しそうに笑いました!!彼は戦争を止める世界の最後の希望に違いない 🎉🎉🎉
Absolutely pure comedy right there! The audience, judges and most likely the viewers at home were all connected because of that “”paaaants!”” UK 🇬🇧 loves Toni Kaku!!! and the world 🌎 loves Toni Kaku!  890
まったくもって純粋なコメディだった!観客も、審査員も、そしておそらく家庭の視聴者も、あの “”パァーンツ!””のおかげでみんな繋がったんだ。
イギリス🇬🇧はトニ・カクが大好きです! そして世界🌎はトニ・カクを愛しています!
good to see tonikaku again in final!  I love him! 711
決勝でまたトニカクに会えてよかった!私は、彼を愛しています!
“He is not at all afraid of being criticized….
He tried his best to make as many people as laugh and cheer them up” 706
彼は批判されることをまったく恐れていません…
彼は一人でも多くの人を笑わせて元気づけようと全力を尽くした
The fact that he could entertain so many people with such a silly concept, really means that he has a special talent! This is what the show is made for!! Love it!! 596
こんなくだらないコンセプトで多くの人を楽しませることができるということは、やはり彼には特別な才能があるということですね!この番組はそのために作られています!!大好きです!!
It clearly shows that Tonikaku was loved 3m views a day ago while the winner has 1.7m views only.
People were really rooting for this Tonikaku guy  513
トニカクが愛されていたことがよくわかります 1 日前の再生回数は 300 万回だったのに対し、優勝者の再生回数は 170 万回のみです。
人々はこのトニカク男を本当に応援していました
His performance went up to another level in BGT. Very very well done Tonikaku and thanks to supporting performers who helped him. 495
彼のパフォーマンスはBGTで新たなレベルに上がりました。非常によくやったトニカク、そして彼を助けてくれたサポートパフォーマーに感謝します。
Even if he doesn’t win, he is already ‘Britain’s Got Talent’! 486
たとえ勝てなくても、彼はすでに「ブリテンズ・ゴット・タレント」だ!
Not all heroes wear cape but don’t worry, he’s wearing PANTS!!! 😂 397
すべてのヒーローがマントを着ているわけではありませんが、心配しないでください、彼はパンツを着ています!!! 😂
Even though he didn’t make it to the top 3, but with the response from the audience, he is already the winner. Keep it up, Tonikaku! 👏 350
トップ 3 には残れませんでしたが、観客からの反響があれば、彼はすでに勝者です。頑張れ、トニカク! 👏
The only talent who makes thousands of people shout “Pants” all at once. 333
数千人を一斉に「パンツ」と叫ばせる唯一の才能。
“It’s great to see him gaining recognition overseas! Just a fun fact, “”Tonikaku”” is a part of his stage name, which means “”anyways”” or “”anytime”” in Japanese.
His complete stage name is “”Tonikaku Akarui Yasumura””, translates to ‘Yasumura, the perpetually hilarious (or cheerful) guy.’ Hope you all enjoy his performances even more! Cheers” 310
海外でも彼の知名度が上がるのは嬉しいですね! 面白い事実ですが、「トニカク」は彼の芸名の一部であり、日本語で「とにかく」または「いつでも」を意味します。
彼の完全な芸名は「トニカクアカルイ安村」で、翻訳すると「永遠に陽気な(または陽気な)安村」となります。 皆さんも彼の演奏をもっと楽しんでください! 乾杯
truly a showman 309
まさにショーマン
great work! Every thing was planned well and his performance was way more than I expected. I really enjoyed the stage 🙂 262
素晴らしい仕事だった!すべてのことがうまく計画されていて、彼のパフォーマンスは期待以上でした。本当に楽しいステージでした:)
Guys, some people actually didn’t want him to be the wildcard. He deserves it, he tried his hardest to make others laugh, and people have the audacity to hate on him. Good job, Tonikaku! 238
実際、彼がワイルドカードになることを望まなかった人もいます。彼はそれに値するし、他人を笑わせようと一生懸命努力したし、人々は彼を憎む大胆さを持っている。頑張れ、トニカク!
What a wondetful lovely happy man …Bless you for making us forget all the nonsense for a while, and give us hope that we can all laugh together , there IS more good in the world than bad , you Sir , are proof ❤ 235
なんと素晴らしくて素敵で幸せな男でしょう…しばらくの間、すべてのナンセンスを忘れさせてくれて、そして私たち全員が一緒に笑えるという希望を与えてください、世界には悪いことよりも良いことのほうがたくさんあります、あなたは証拠です❤
Wow! After all, he was chosen as a wildcard! He did a good job with the promised Simon naked pose as a Villain. Including the appearance of the terminator, I think he did it all.Great job, Tonikaku😊 184
すごい!結局、彼はワイルドカードとして選ばれた!お約束のシモンの裸ポーズもヴィランとしてしっかりやってくれました。ターミネーターの登場も含めて、全部やってくれたと思う。さすが、トニカク😊。
“Tonikaku, who can make people smile so much with just pants, is cool!
Smiles don’t create conflict, so I look forward to seeing more of his work in the future.” 179
パンツだけでここまで人を笑顔にできるトニカクはカッコいい!
笑顔は争いを生まないので、今後の活躍に期待です。
He gave us the courage that no matter what it was, if he mastered it, he could make people smile and move them.
Thank you, Tonikaku.  175
どんなことでも、極めれば人を笑顔にし、感動させることができるという勇気を私たちに与えてくれました。
ありがとう、トニカク。
OMG…. P E R F E C T! I am so glad they had him return! 💝🇨🇦. 😀💯 175
ああ….完璧です!彼が戻ってきてくれて本当によかったです! 💝🇨🇦。 😀💯
This act has the most views in the finals! If the world could vote for BGT I suspect he could actually win the whole thing! 158
このアクトは決勝戦で最も再生回数が多かったです!もし世界中が BGT に投票できたら、彼は実際にすべてを勝ち取ることができるのではないかと思います。
This is Japanese Entertainment in BGT, if you don’t understand their comedic culture then you will not appreciate it. Tonikaku Domo-Arigatou!! 139
これはBGTにおける日本のエンターテインメントであり、彼らのお笑い文化を理解しなければ、その素晴らしさはわからないだろう。トニカクドモアリガトウ!
Tonikaku has come back. We need him to make people all over the world smiling! 137
トニカクが帰ってきた。世界中の人々を笑顔にしてくれる彼が必要なのです!
Never expected the world with bunch of people shouting out “pants!!!” come. Love this. 131
大勢の人が「パンツ!!!」と叫ぶ世界が来るとは予想していませんでした。来る。これが大好き。
This guy is the funniest on this show 😂 109
この番組で一番面白いのはこの人です😂
翻訳おじさん
「穿いてますよ」を直訳して「I’m wearing!」にしてしまったことで観客が「Pants!」を補完するという奇跡的なコラボレーションになって一体感が生まれたみたいですね。

コメント

タイトルとURLをコピーしました